【长沙过贾谊宅拼音】一、
《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿创作的一首怀古诗,表达了作者对西汉文学家贾谊的深切怀念与感慨。诗中通过对贾谊被贬长沙的描写,抒发了对贤才遭贬、怀才不遇的惋惜之情,同时也寄托了诗人自身的仕途失意之感。
为了便于读者理解这首诗的读音和字义,本文将提供该诗的拼音标注,并通过表格形式列出关键字词的拼音及释义,帮助读者更好地掌握诗歌内容。
二、表格展示:
| 诗句 | 拼音 | 释义 |
| 西汉求才子 | Xī Hàn qiú cái zǐ | 西汉时期寻求有才华的人才 |
| 长沙谪宦臣 | Cháng Shā zhé huàn chén | 长沙被贬的官员 |
| 未到九重城 | Wèi dào jiǔ chóng chéng | 还没有到达京城 |
| 空向湘江哭 | Kōng xiàng Xiāng Jiāng kū | 只能在湘江边哭泣 |
| 秋草独寻人 | Qiū cǎo dú xún rén | 秋天的草中独自寻找人 |
| 寒林空见日 | Hán lín kōng jiàn rì | 寒冷的树林中只看见太阳 |
| 万里投荒地 | Wàn lǐ tóu huāng dì | 万里之外的荒凉之地 |
| 孤身去国心 | Gū shēn qù guó xīn | 孤独的身躯离开国家的心 |
三、注释与解读:
本诗以“长沙过贾谊宅”为题,借古抒怀,表达对贾谊命运的同情以及对自身处境的感慨。全诗语言凝练,意境深远,体现了刘长卿在诗歌创作中的深厚功力。
通过拼音标注,可以帮助初学者或非汉语母语者更准确地朗读诗句,增强对诗歌韵律的理解。同时,结合释义,能够更深入地体会诗人的情感与思想。
四、结语:
《长沙过贾谊宅》不仅是一首怀古诗,也是一首充满哲理与情感的佳作。通过拼音与释义的结合,可以更好地理解和欣赏这首诗的文学价值与历史意义。希望本文能为读者提供有价值的参考。


