首页 > 生活资讯 > 甄选问答 >

抓获的英语是什么

2026-01-22 18:47:14
最佳答案

抓获的英语是什么】在日常交流或翻译过程中,经常会遇到“抓获”这个词,尤其是在新闻、法律或刑侦类语境中。了解“抓获”的英文表达,有助于更准确地进行语言沟通和信息传递。以下是对“抓获”的英语翻译进行总结,并通过表格形式展示其常见表达及用法。

一、

“抓获”在英文中有多种表达方式,具体使用哪一种取决于语境。常见的翻译包括:

- arrest:最常用,表示警方将犯罪嫌疑人拘捕。

- capture:强调“捕捉”或“抓住”,常用于描述抓捕行动。

- detain:指暂时扣留某人,通常用于未正式逮捕的情况下。

- seize:多用于物品或人身的强制控制,有时也可用于抓捕。

- take into custody:正式说法,表示将某人带入警局或拘留所。

这些词虽然都可以表示“抓获”,但在使用时需注意其细微差别。例如,“arrest”是正式的法律术语,而“capture”更偏向于动作本身。

二、表格展示

中文词语 英文翻译 使用场景/说明 示例句子
抓获 arrest 法律术语,表示拘捕嫌疑人 The police arrested the suspect.
抓获 capture 强调“捕捉”动作,可用于动物或人 The soldiers captured the enemy soldier.
抓获 detain 暂时扣留,不一定是正式逮捕 He was detained for questioning.
抓获 seize 强制控制,常用于物品或人身 The officer seized the weapon from the man.
抓获 take into custody 正式说法,表示将人带入警局或拘留所 The suspect was taken into custody after the arrest.

三、小结

“抓获”的英文表达并非单一,根据不同的语境和用途,可以选择不同的词汇。在实际应用中,建议结合上下文选择最合适的翻译,以确保表达准确、自然。对于非母语者来说,掌握这些基本词汇和用法,可以有效提升英语理解和表达能力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。